HSIEH CHENG YI
不知不覺,從我開始學習泰語到現在,已經過了兩年。這也意味著,這個系列也走過了同等漫長的時光。 當初寫這個系列的初衷,就是...
2025.07.23
年初在設研院實習時,「會日文」這件事替我帶來了短暫的風光。光是能夠在會議中,無需藉助翻譯就可聽懂日方大人物們的談論內容,...
2025.07.07
隨著一月的日檢N1通過,我的日檢挑戰之旅也暫時告一段落。在準備考試的過程中,最為重要、卻也令我感到十分迷茫的部分,就是選...
2024.06.11
直到上研究所後,我才對運用「英語」有了實感。對許多人來說,包括我自己,英語有時儘是單字和文法的曖昧糾纏,「時態」、「代名...
2024.01.21
如何把學習語言的過程具體地寫成文章,是我一直煩惱的問題。談到語言,人們總是習慣將其和文法、單字、句型等概念連結,但我傾向...
2023.12.07
6月10日,也就是文章刊載出來的今天,我從大學畢業了。 記得剛進入互動系時,我的生活可說是一團混亂。先是因為個性內向導致...
2023.06.10
สวัสดีครับ(你好)!繼上次和大家分享我是如何開始學習泰文的心路歷程後,今天這篇文章要來寫我是如何學習母音的部分...
2023.04.14